Skip Ribbon Commands
Skip to main content
 
    • META Consent Decree/Decreto de Consentimiento META

     

    1.  What is the Florida Consent Decree?/¿Qué es el Decreto de Consentimiento de la Florida? ​​ 
    It is an agreement between the Florida Department of Education and a coalition of 8 groups represented by META and Florida legal service attorneys.

    The Agreement provides education for students of other languages while they are learning English.

    English Language Learners (ELL) must receive appropriate and comprehensible instruction at all grade levels to enable them to pass the graduation examinations and meet the requirements for a high school diploma.
    Es un acuerdo entre el Departamento de Educación de Florida y una coalición de ocho grupos, representada por META y un grupo de abogados de este estado.
     
    Este acuerdo dispone la educación para los estudiantes que hablan otros idiomas y están aprendiendo inglés.

    Los estudiantes del idioma inglés, o ELL por sus siglas en inglés, tienen derecho a recibir instrucción apropiada y entendible en todos los niveles de su educación, para que puedan aprobar los exámenes de graduación y cumplir los requisitos de obtención de un diploma de educación secundaria (high school).
     
    Consent Decree Order and Settlements / Sentencia y Términos del Convenio de Arreglo Judicial ​ ​
    Consent Decree - English Version​ Consent Decree - Spanish Version
    2.   Who Can Participate In This Program?/¿Quiénes Pueden Participar En Este Programa?​​ ​
    All students whose parents answer yes to the following questions on the home language survey are tested as soon as they enter school to determine whether they can benefit from this p​rogram to improve their English:

    The questions are:

    a)      Is a language other than English used in the home?

    b)      Did the student have a first language other than English?

    c)      Does the student most frequently speak a language other than English?


    The home language survey may be included on the registration form or on a separate survey and must be   administered to all students.

    Todos los estudiantes cuyos padres puedan contestar afirmativamente a las siguientes preguntas sobre el idioma que se habla en casa tendrán que hacer un examen tan pronto como empiecen la escuela para saber si se podrían beneficiar del programa para mejorar su inglés:

    Las preguntas son las siguientes:

    a)      ¿Hablan en casa algún otro idioma aparte del inglés?

    b)      ¿Es el idioma materno del estudiante uno distinto del inglés?

    c)      ¿Habla el estudiante otro idioma con más frecuencia que el inglés? 

    La encuesta sobre el idioma que se habla en casa deberá incluirse en el formulario de matriculación o en una encuesta independiente y la deberán completar todos los estudiantes.

    3.    What Is An ELL Committee?/¿Qué Es El Comité ELL?

    The ELL Committee is a team made up of ESOL teacher(s) or ESOL coordinator, classroom teachers, administrator (or designee), and parent(s).  When needed the guidance counselor, social worker, school psychologist or other educator(s) can also participate. 

    This committee is responsible for determining the eligibility of a student for an ESOL program.

    If the parent wishes to participate in the determination of the student's INITIAL instructional programming, the ELL Committee convenes.

    Parental preference for instructional plan must be considered.

    The ELL Committee may also address any questions or concerns regarding appropriateness of the ELL Student Plans, or instructional programming AFTER the student has been enrolled in the ESOL program for one semester.

    After inviting the parent to attend, the student's current needs are reviewed and recommendations for necessary changes in the student's program are made.  Recommendations are documented on the ELL Committee Minutes form and the ELL Student Plan is updated.

    All meetings involving ELL students are considered ELL Committee Meetings.

    Routine student progression from year to year DOES REQUIRE an annual ELL Committee meeting.​

    El comité ELL es un equipo formado por uno o varios maestros de ESOL o un coordinador de ESOL, los maestros de la escuela, el administrador, o la persona que éste designe, y los padres. Cuando sea necesario, también podrán participar un consejero, un trabajador social, el psicólogo escolar y otros educadores. 

    Este comité es responsable de decidir si el estudiante puede participar en el programa ESOL.

    Si los padres desean colaborar en el proceso de determinar el programa educativo INICIAL del estudiante, el comité convocará una reunión.

    Se deberá considerar la preferencia de los padres en lo que al plan educativo se refiere. EL comité ELL también podrá considerar preguntas o dudas sobre los planes de estudio ELL o los programas educativos DESPUÉS de que el estudiante lleve todo un semestre matriculado en el programa ESOL.

    Una vez se haya invitado a los padres a participar, se evaluarán las necesidades del estudiante y se recomendarán cambios en el programa de estudios.  Las recomendaciones quedarán registradas en las actas del comité ELL y se actualizará el plan del estudiante.

    Todas las reuniones sobre estudiantes ELL se consideran reuniones del comité ELL.

    El paso del estudiante al grado siguiente EXIGE una reunión anual del comité ELL.  

    1.     What Does The ESOL Program Provide Students?/¿Qué Ofrece El Programa ESOL A Los Estudiantes?

    ​​ 

    Helps  students to read, speak and write fluently in English.

    Helps  students to be successful in basic classes such as mathematics, science, social studies and computers and at the same time learn English.  Teaching of these subjects must be understandable to the ELL student given his/her level of English language proficiency, and equal and comparable in amount, scope, sequence, and quality to that provided to students that are English proficient. 

    Teachers use ESOL strategies to make instruction understandable to the students.

    Accommodations such as additional time and use of a bilingual dictionary are provided for FCAT and other assessments.

    Enhances the cultural sensitivity of all students in the school by demonstrating respect for all languages and encouraging the pride and self-esteem of students of different backgrounds.

    Students should not be disciplined for using their native language at school.

    When there are 15 or more students that speak the same language, bilingual assistants are available to support and translate in the content areas.

    Teachers specifically trained  to teach students who do not speak English.

     School to home communication are provided in the family’s native language when feasible.

    Allows students to participate in other school programs.  This includes programs for exceptional students (disabled and gifted), vocational education such as ATC, Pre-K programs, student club activities, dual enrollment,  student body government and all special programs.  They will also be provided the same access to classes offered to help students pass the state exam required for graduation.

     For more information go to:http://www.fldoe.org/aala/lulac.asp

    Les enseña a leer, hablar y escribir correctamente en inglés.

    Les ayuda a aprobar clases básicas, tales como matemáticas, ciencias, ciencias sociales y computación, al mismo tiempo que aprenden inglés.

    La enseñanza en estas clases se deberá desarrollar a un nivel que puedan entender los estudiantes ELL según su conocimiento del inglés, y deberá ser igual y comparable en horas, alcance, secuencia y calidad a la que reciben los alumnos que dominan el inglés. Los maestros utilizan estrategias ESOL para que los estudiantes entiendan lo que se les enseña.

    En los exámenes FCAT y otras evaluaciones se permite más tiempo del normal y el uso de diccionarios bilingües.

    ​​Les enseña a leer, hablar y escribir correctamente en inglés.

    Les ayuda a aprobar clases básicas, tales como matemáticas, ciencias, ciencias sociales y computación, al mismo tiempo que aprenden inglés.

    La enseñanza en estas clases se deberá desarrollar a un nivel que puedan entender los estudiantes ELL según su conocimiento del inglés, y deberá ser igual y comparable en horas, alcance, secuencia y calidad a la que reciben los alumnos que dominan el inglés. Los maestros utilizan estrategias ESOL para que los estudiantes entiendan lo que se les enseña.

    En los exámenes FCAT y otras evaluaciones se permite más tiempo del normal y el uso de diccionarios bilingües.

    bullet 

    Aumenta la sensibilidad cultural de toda la escuela, ya que demuestra respeto por todos los idiomas y fomenta el orgullo y la autoestima de los alumnos de distintas culturas.

    No se castiga a los estudiantes por hablar en su lengua materna en la escuela.

    Cuando haya 15 estudiantes como mínimo que hablan el mismo idioma, habrá un asistente bilingüe presente para traducir el contenido.

    Los maestros están capacitados para enseñar a alumnos que no hablan inglés.

    Siempre que sea posible, la comunicación entre la escuela y la familia se desarrollará en el idioma materno de la familia.

    Los estudiantes pueden participar en otros programas escolares. Esto incluye los programas para alumnos excepcionales (discapacitados o superdotados), educación vocacional, como ATC por ejemplo, programas Pre-K, clubes estudiantiles, matriculación doble, gobierno estudiantil y otros programas especiales. También dispondrán de acceso a las clases que se ofrecen para ayudar a los estudiantes a aprobar el examen estatal necesario para graduarse.

     



    ​​

    Translate This Page
    Twitter
    YouTube
    VCS Outlook Web Access
    VCS Staff Applications
    VPortal